Tóm tắt, bố cục, nội dung chính văn bản Nỗi nhớ thương của người chinh phụ
Đoạn trích nói về tâm trạng của người phụ nữ có chồng ra chiến trận với nỗi nhớ, khát khao ngày sum họp.
Bố cục
- Phần 1 (24 câu thơ đầu): Nỗi buồn man mác của người chinh phụ trông ngóng chồng trở về.
- Phần 2 (còn lại): Nỗi buồn sâu sắc của người chinh phụ
Giọng đọc
Truyền cảm, tha thiết
Nội dung chính
Đoạn trích nói về tâm trạng của người phụ nữ có chồng ra chiến trận với nỗi nhớ, khát khao ngày sum họp.
Tìm hiểu chung
1. Xuất xứ
- Trích Chinh phụ ngâm – nguyên văn chữ Hán do Đặng Trần Côn sáng tác. Theo sử liệu, vào đời vua Lê Hiển Tông có nhiều cuộc khởi nghĩa nông dân nổ ra nên triều đình phải cất quân đi đánh dẹp, nhiều trai tráng phải từ giã gia đình để ra trận. Xúc động trước nỗi đau của người vợ có chồng đi chinh chiến, Đặng Trần Côn đã viết nên tác phẩm này. Chinh phụ ngâm gồm 478 dòng kể về tâm trạng, hoàn cảnh của người thiếu phụ có chồng đi đánh giặc xa chưa về, thể hiện sự oán ghét chiến tranh phong kiến phi nghĩa và nỗi khát khao tình yêu, hạnh phúc lứa đôi của con người. Tác phẩm được nhiều người diễn Nôm, trong đó bản Chinh phụ ngâm diễn âm tân khúc diễn Nôm bằng thể thơ song thất lục bát của Phan Huy Ích được cho là thành công hơn cả.
- Văn bản trong SGK trích từ dòng 125 đến dòng 152, dịch từ bản diễn Nôm của Phan Huy Ích.
2. Đề tài
Nỗi nhớ thương của người vợ chờ chồng
3. Thể loại
Song thất lục bát
4. Phương thức biểu đạt
Biểu cảm kết hợp miêu tả
5. Ngôi kể
Ngôi thứ ba